Home | About Us | Contact Us
 
   
 
 
 
 Actors Actresses Businessmen Composers/Musicians Engineers/Inventors
 Fashion Designers General Journalists Miss Lebanon Models
 Poets / Writers Politicians Religious Figures Singers Sports
 
 
Carlos Slim
Rosarita Tawil (2008)
Rony Seikaly
Jill Kelley
Nawal Al Zoghbi
Salma Hayek
Massari (Sari Abboud)
Myriam Fares
Wadih El Safi (Wadih Francis)
Georgina Rizk
Rahaf Abdallah (2010)
Shannon Elizabeth Fadal
May Hariri
Razan Moughrabi
Simon Asmar
Carlos Ghosn
Wael Kfoury
Michel Aoun
Nancy Ajram
Najwa Karam
Anthony M. Fadell
Musa al-Sadr
Haifa Wehbe
Melhem Zein
Fares Karam
Sabah
Majida El Roumi
Gibran Khalil Gibran
Nasrallah Boutros Sfeir
Casey Kasem
Ahmad Ali Haidar
Elissa Khoury
Shakira
Fairuz
Tony Shalhoub
Ramzi Nadim Shwayri
Michel Suleiman
Nabih Berri
Paul Anka
Saad eddine Al-Hariri
Hassan Kamel Al-Sabbah
Dr. Sami Haddad
Assi El Helani
Elie Saab
Amani (Dancer)
Assad Kotaite
Fawaz Gruosi
Martine Andraos (2009)
Amy Yasbeck
Kathy Ann Najimy
Michael Nader
Nassib Fawaz
Marcos Baghdatis
Anis Fuleihan
Bechara El Khoury
Nayla Tahan Attie
Robert Chahine
Adriana Tarud Duran (Miss Colombia 2004)
Edmond J. Safra
Jacques R. Saade
Elie Samaha
Joseph Abboud
Tom Shadyac
Alfredo Harp Helu
Nicolas George Hayek
Paul Orfalea
Rima Fakih (USA 2010)
John Abizaid
Ralph Nader
Doug Flutie
David Azzi
Jamie Farr (Farah)
Mario Kassar
Mika
Karl Wolf
Roger N. Farah
Walid Jumblatt
Najib Mikati
Amine Gemayel
Elia Abu Madi
Maroun Abboud
Joumana Haddad
Mansour Rahbani
Said Akl
Ibrahim Mousawi
Zuhair Murad
Georges Chakra
Reem Acra
Dina Azar
Gabrielle Bou Rachede (2005)
Nadine Njeim (2007)
Nadine Labaki
Julia Boutros
Mohammad Hussein Fadlallah
Ramzi Nadim Shwayri
Wael Jassar
Dominique Hourani
May Chidiac
Octavia Nasr
Samir Bannout
Dany Chamoun
Rafic Hariri
Roda Antar
Youssef Mohamad
Elie Mechantaf
Fadi El Khatib
Diana Haddad
Darine Hadchiti
Azar Habib
Kamal Jumblatt
Amal Hijazi
Maroun Bagdadi
Marcel Khalife
Emile Lahoud
Nicole Saba
Khalil Mutran
Mikha'il Na'ima
May Ziade
Mohammed Rashid Qabbani
Mohammad Mehdi Shamseddine
Jacques Nasser
Walid Toufic
Carole Samaha
John Makdessi
Melissa
Legha Yusif (Lega Yusif)
Samir Sfeir
Bechara Boutros al-Rahi
Edgar Choueiri
Wiam Wahhab
Omar Karami
Talal Arslan
Gebran Tueni
Ghassan Rahbani
Paul Jabara
Rina Chibany (2012)
Suzanne Tamim
Maya Diab
Habib Chamoun
Pierre Daher
 
 

Search by Keywords:









 Famous Poets / Writers  Elia Abu Madi 
Elia Abu Madi's info
CATEGORY: Poets / Writers
DATE OF BIRTH: 1889-00-00
BIRTHPLACE: Mount Lebanon, Lebanon

Biography

Elia Abu Madi (إيليا أبو ماضي) (1889 or 1890 – 23 November 1957) was born in the village of Al-Muhaydithah, now part of Bikfay, Lebanon, in 1889 or 1890. At the age of 11 he moved to Alexandria, Egypt where he worked with his uncle, a small businessman.

In 1911, Elia Abu Madi published his first collection of poems, Tazkar al-Madi. That same year he left Egypt for the United States, where he settled in Cincinnati, Ohio. In 1916 he moved to New York and began a career in journalism. In New York Abu Madi met and worked with a number of Arab-American poets including Khalil Gibran. He married the daughter of Najib Diyab, editor of the Arabic-language magazine Mirat al-Gharb, and became the chief editor of that publication in 1918. His second poetry collection, Diwan Iliya Abu Madi, was published in New York in 1919; his third and most important collection, Al-Jadawil ("The Streams"), appeared in 1927. His other books were Al-Khama'il (1940) and Tibr wa Turab (posthumous, 1960).

In 1929 Abu Madi founded his own periodical, Al-Samir, in Brooklyn. It began as a monthly but after a few years appeared five times a week.

His poems are very well known among Arabs; journalist Gregory Orfalea wrote that "his poetry is as commonplace and memorized in the Arab world as that of Robert Frost is in ours."

 

كتب إيليا أفضل شعره وهو في المهجر وهذه بعضها

أيهذا الشاكي

أيهذا الشاكي ومـا بك داءٌ
كيف تغـدٌ إذا غـدوت عليلا
إن شر الجناة في الأرض نفس
تتوقى قبل الرحيل الرحيلا
وترى الشوك في الورود وتعمـى
ان ترى فوقها الندى إكليلا
هو عبء على الحياة ثقيل
من يرى في الحياة عبئا ثقيلا
والذي نفسه بغير جمال
لايرى في الوجود شيئا جميلا
فتمتع بالصبح ما دمت فيه
لاتخف ان يزول حتي يزولا
ايهذا الشاكي وما بك داء
كن جميلا تر الوجود جميلا

كم تشتكي

كم تشتكي وتقول انك معدم
والأرض ملكك والسما والأنجم
ولك الحقول وزهرها وأريجها
ونسيمها والبلبل المترنم
والماء حولك فضة رقراقة
والشمس فوقك عسجد يتضرغم
والنور يبني في السفوح وفي
الذرى دورا مزخرفة وحينا يهدم
هشت لك الدنيا فمالك واجم
وتبسمت فعلام لا تتبسم
ان كنت مكتئبا لعز قد مضى
هيهات يرجعه اليك تَنَدُّم
أو كنت تشفق من حلول مصيبة
هيهات يمنع أن تحل تجهم
أو كنت جاوزت الشباب فلا تقل
شاخ الزمان فانه لا يهرم
أُنظر فما زالت تطل من الثرى
صور تكاد لحسنها تتكلم

كن بلسماً

كن بلسماً إن صار دهرك أرقما
وحلاوة إن صار غيرك علقما
إن الحياة حبتك كلَّ كنوزها
لا تبخلنَّ على الحياة ببعض ما..
أحسنْ وإن لم تجزَ حـتى بالثنا
أيَّ الجزاء الغيثُ يبغي إن همى؟
مَــنْ ذا يكافـئُ زهرةً فواحةً؟
أو مـن يثيبُ البلبل المترنما؟
ياصاحِ خُذ علم المحبة عنهما
إني وجـدتُ الحبَّ علما قيما
لو لم تَفُـحْ هذي، وهذا ما شدا
عاشـتْ مذممةً وعاش مذمـما
أيقظ شعورك بالمحبة إن غفا
لولا الشعور الناس كانوا كالدمى
أحبب فيغدو الكوخ كونا نيرا
وابغض فيمسي الكون سجنا مظلما
لا تطلبن محبة من جاهل
المرء ليس يحب حتى يفهما

ابتســم

قال: السماء كئيبة، وتجهما قلت: ابتسم يكفي التجهم في السما

قال: الصبا ولّى فقلت له ابتسم لن يرجع الأسف الصبا المتصرما

قال: التي كانت سمائي في الهوى صارت لنفسي في الغرام جهنما

خانت عهودي بعدما ملكتها قلبي فكيف أطيق أن أتبسما ؟

قلت: ابتسم واطرب فلو قارنتها قضّيت عمرك كله متألما

قال: التجارة في صراع هائل مثل المسافر كاد يقتله الظما

أو غادة مسلولة محتاجة لدم وتنفث كلما لهثت دما

قلت: ابتسم ما أنت جالب دائها وشفائها فإذا ابتسمت فربما..

أيكون غيرك مجرما وتبيت في وجل كأنك أنت صرت المجرما

قال: العدى حولي علت صيحاتهم أأسر والأعداء حولي في الحمى ؟

قلت: ابتسم لم يطلبوك بذمة لو لم تكن منهم أجل وأعظما

قال: المواسم قد بدت أعلامها وتعرضت لي في الملابس والدمى

وعلي للأحباب فرض لازم لكنّ كفي ليس تملك درهما

قلت: ابتسم يكفيك أنك لم تزل حيا ولست من الأحبة معدما

قال: الليالي جرعتني علقما قلت: ابتسم ولئن جرعت العلقما

فلعل غيرك إن رآك مرنما طرح الكآبة جانبا وترنما

أتراك تغنم بالتبرم درهما أم أنت تخسر بالبشاشة مغنما

يا صاح لا خطر على شفتيك أن تتثلما والوجه أن يتحطما

فاضحك فإن الشهب تضحك والدجى متلاطم ولذا نحب الأنجما

قال: البشاشة ليس تسعد كائنا يأتي إلى الدنيا ويذهب مرغما

قلت: ابتسم مادام بينك والردى شبر فإنك بعد لن تتبسما

أنا

حر ومذهب كل حر مذهبي
ماكنت بالغاوي ولا المتعصبِ
إني لأغضب للكريم ينوشه
مَنْ دونَه واللوم مِن لم يغضبِ

اذا

فأنت الرجل الاثم
عند الناس والباري
خسرت الدين والدنيا
ولن تربح سوى العار
وان قلت: اذن فالعيش
اوزار بـأوزار
فهذا المنكر الاعظـم

في سـر واضمار

 

 

This article incorporates text from the Wikipedia, the free encyclopedia

Videos

Sorry No Videos available.


Sorry, there are no events available yet.

Contact Information

EMAIL: Not Available
PHONE NUMBER: Not Available
FACEBOOK: Not Available
TWEETER: Not Available
WEBSITE: Not Available
The cedar tree is a
prominent feature of the Lebanese flag.
It represents peace,
immortality and
tolerance. The red stripes

                   Read more..
 
 
     2010 Famous Lebanese People